Sola scriptura
En mycket mera sansat katolsk debattör är
https://bengtmalmgren.wordpress.com/
Så här ska den katolsk/protestantiska debatten föras och förs på många håll, som t ex i den ekumeniska studiecirkeln kring de lutherskt-katolska dokumentet ”Från konflikt till gemenskap” jag deltar i.
Det är ju så mycket mera som förenar än som skiljer.
Men tyvärr har Karlendal rätt i att påpeka att protestanterna har förökat sig genom delning, ungefär som avgrundsvänstern...
Vi kan ju tro på att den Heliga Skrift är sann eftersom den överensstämmer med den Heliga Traditionen, bägge uppenbarade för oss av Gud genom Jesus Kristus, med Kyrkans läroämbete som dess uttolkare.Det är u uppenbart att för de tidiga kristna fanns inte NTs skrifter, ändå vill vissa hävda att Guds uppenbarelse endast framgår av de av Kyrkans läroämbete kanoniserade skrifterna. Denna uppfattning hade inte de då närvarande biskoparna.
"Traditionen" blir ett besvärligt begrepp om den bakåt i tiden tappar kontakt med historien och andra kristna traditioner.
Detta oavsett om den aktuella traditionens brytning med det gamla skedde 1904, 1848, 1517 eller 1054.
Katolikernas brytning med de ortodoxa 1054 ger knappast anledning till stöddighet i omtanken om medkristna.
Ungefär som Karlendal har lika stor anledning till ödmjukhet inför allt han predikade som protestant. Nu tyckte jag aldrig att han var en speciellt god predikant, men en mycket duktig och påläst bibellärare.
Sola Scriptura - Skriften är den enda främsta traditionen som ska bedöma de övriga. Faktum är att även Skriften innehåller olika traditioner, evangelierna avgör läsningen av det övriga. Ämbetet är läsaren av Skriften. Utan ämbete ingen Skriftläsning. Skriften kom dock före ämbetet eftersom vi tror och bekänner att evangeliet besannar profeternas förkunnelse. Tanken om ett ämbete som inte är underordnat Skriften - vad är det? Enkelt, eller? Svårigheten ligger ju i att lära språken väl och väga läsarterna.
På senare tid är det väl Joel Halldorf (med medförfattare) som noterar att det blir problem med 'sola'. Då skapar man en motsättning, som inte borde finnas. I stället borde det heta 'prima' – i första hand Skriften, och så finns det annat i andra hand.
Dessutom skall man komma ihåg att 'Ordet' inte bara, inte ens i första hand, betyder en bok. Hit hör också att bekännelseskrifternas 'ministerium Verbi' (de officiella texterna för Augustana och Apologin är latin!) ofta översätts med 'predikoämbetet'. Det fångar inte hela innehållet i det latinska uttrycket.